Externe Quellen (nicht geprft)

I met him yesterday and he told bầm, as all the leaders [...]

of the developing world tell bầm, that closer cooperation between

[...]

Europe, which is currently the biggest economic and commercial power, and the United States, is very important to tát them as well and that we must commit ourselves positively to tát a progressive transatlantic agenda with the United States.

europarl.europa.eu

Ich bin gestern mit ihm zusammengetroffen, und er sagte [...]

mir, wie dies alle Fhrer aus den Entwicklungslndern tun, dass

[...]

eine engere Zusammenarbeit zwischen Europa als der derzeit grten Wirtschafts- und Handelsmacht und den Amerikanern auch fr sie sehr wichtig ist und dass wir uns mit den USA in einer fortgeschrittenen transatlantischen Agenda positiv engagieren mssen.

europarl.europa.eu

I met him yesterday evening and reaffirmed the Commissions [...]

support and my personal backing for the investigation he has

[...]

begun, under Article 52 of the European Convention on Human Rights, into all 46 Council of Europe thành viên states.

europarl.europa.eu

Bei unserer Zusammenkunft gestern Abend habe ich bekrftigt, [...]

dass die Kommission und ich stehe persnlich dahinter das von

[...]

ihm eingeleitete Verfahren nach Artikel52 der Europischen Menschenrechtskonvention untersttzt, das in allen 46 Mitgliedstaaten des Europarats durchgefhrt wird.

europarl.europa.eu

Mr Adisai Bodharamik met Mr Lamy and discussed with him market access [...]

for tuna and shrimps. The two men promised to tát update

[...]

arrangements for implementing the arrangement concluded at the Doha WTO Ministerial Conference in which the European Union undertook to tát ensure better access for tuna coming from Thailand and the Philippines in exchange for those countries adhering to tát the consensus required to tát obtain the waiver approving their preferential agreements with the African, Caribbean and Pacific States.

europa.eu

Gegenstand der Gesprche war der Zugang zum Tunfisch- und Garnelenmarkt [...]

sowie eine Bilanz ber die Modalitten der Umsetzung

[...]

der auf der WTO-Ministerkonferenz in Doha geschlossenen Vereinbarung, in der sich die Europische Union verpflichtet hatte, den Marktzugang fr Tunfisch aus Thailand und aus den Philippinen zu verbessern, whrend diese Lnder sich yên ổn Gegenzug dem Konsens bezglich der Ausnahmeregelung zur Genehmigung ihrer Prferenzabkommen mit den Staaten in Afrika, yên ổn karibischen Raum und yên ổn Pazifischen Ozean anschlieen.

europa.eu

The Hungarian specialists - representatives from the Office of the National Coordinator against Human Trafficking in the Hungarian Ministry of Justice, the Hungarian national police force and the police and

[...]

state prosecutor of the City of

[...] Budapest and Interpol - yesterday met representatives of the [...]

Swiss Federal Police, the Coordination

[...]

Unit against Human Trafficking and Human Smuggling in fedpol and experts from đô thị and cantonal police forces, cantonal and town migration offices and border police.

eda.admin.ch

Die ungarischen Spezialistinnen und Spezialisten - Vertreter des Bros des Nationalen Koordinators gegen Menschenhandel yên ổn ungarischen Justizministerium, der Bundeskriminalpolizei sowie der Polizei und der

[...]

Staatsanwaltschaft der Stadt Budapest

[...] und von Interpol - trafen sich gestern in Bern mit Vertretern [...]

der schweizerischen Bundeskriminalpolizei,

[...]

der Bundesanwaltschaft, der Koordinationsstelle gegen Menschenhandel und Menschenschmuggel bei fedpol sowie mit Experten von Stadt- und Kantonspolizeien, kantonalen und stdtischen Migrationsmtern und vom Grenzwachtkorps.

eda.admin.ch

This Committee on

[...] Constitutional Affairs, which met yesterday evening with a great many [...]

representatives from national parliaments,

[...]

has expressed a common, deeply-held feeling of disappointment and concern, together with a common determination to tát help in every way possible for the constitutional process to tát be resumed and brought to tát a proper conclusion.

europarl.europa.eu

Der Ausschuss fr

[...] konstitutionelle Fragen hat, nachdem gestern Abend eine Sitzung mit zahlreichen [...]

Vertretern der nationalen

[...]

Parlamente stattgefunden hatte, ein gemeinsames Gefhl tiefer Enttuschung und Sorge und zugleich die einhellige Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht, auf jede erdenkliche Weise zur Vollendung des Verfassungsprozesses beizutragen.

europarl.europa.eu

I can't believe that one of my favourite

[...]

little models is

[...] turning 7 today&7 years&WOW&It feels like yesterday, when I met him about 2 years ago for the first time&and [...]

joined him at the

[...]

barber to tát get him a very cool Iro

jessicapphotography.com

Ich kann es kaum glauben, das eines meiner kleinen Lieblingsmodels heut schon 7 Jahre

[...]

alternative text wird&7

[...] Jahre&WOW&ich wei es noch wie gestern, als ich ihn vor knapp 2 Jahren das erste Mal traf&und ihn zum Friseur [...]

begleitete, um ihm einen

[...]

coolen Iro verpassen zu lassen

jessicapphotography.com

1And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.

[...]

2And when he was come out of the

[...] ship, immediately there met him out of the tombs a [...]

man with an unclean spirit, 3Who had

[...]

his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains: 4Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him. 5And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones. 6But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, 7And cried with a loud voice, and said, What have I to tát vì thế with thee, Jesus, thou Son of the most high God?

listentheword.org

1Und sie kamen jenseits des Meers in die

[...]

Gegend der Gadarener. 2Und als er aus

[...] dem Schiff trat, lief ihm alsbald entgegen aus [...]

den Grbern ein besessener Mensch mit

[...]

einem unsaubern Geist, 3der seine Wohnung in den Grbern hatte; und niemand konnte ihn binden, auch nicht mit Ketten. 4Denn er war oft mit Fesseln und Ketten gebunden gewesen, und hatte die Ketten abgerissen und die Fesseln zerrieben; und niemand konnte ihn zhmen. 5Und er war allezeit, Tag und Nacht, auf den Bergen und in den Grbern, schrie und schlug sich mit Steinen. 6Da er aber Jesum sah von ferne, lief er zu und fiel vor ihm nieder, schrie laut und sprach: 7Was habe ich mit dir zu tun, o Jesu, du Sohn Gottes, des Allerhchsten?

listentheword.org

I vì thế not know why he is - if, indeed, he is - because it was

[...]

made clear at the committee stage that this was the unanimous view and it was

[...] made clear to him in a letter only yesterday.

europarl.europa.eu

Falls dem sánh ist, wei nicht, warum er berrascht ist,

[...]

denn whrend der Behandlung yên ổn Ausschu

[...] wurde deutlich zu erkennen gegeben, domain authority wir diesen [...]

Standpunkt einstimmig vertreten.

europarl.europa.eu

Madam President, you will not believe this

[...] but, the day before yesterday, I met a group of young Ukrainians [...]

who, when they heard that

[...]

I often talk about the problems of pensioners, almost begged bầm, with one voice: 'did you know that in the Ukraine pensioners are really, really badly off?

europarl.europa.eu

Frau Prsidentin, Sie werden mir

[...] nicht glauben, aber vorgestern traf ich eine Gruppe von [...]

Ukrainern, d. h. ein Delegation von

[...]

Jugendlichen aus der Ukraine, die, als sie erfuhren, dass ich hufig ber die Rentenprobleme spreche, mich einhellig und instndig beschworen: "Wissen Sie, dass es den Rentnern in der Ukraine sehr, sehr schlecht geht?

europarl.europa.eu

President of the Commission of the

[...] UEMOA, Soulama Ciss, met yesterday and today the Commissioner [...]

for Regional Policy, Danuta

[...]

Hbner, and the Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, to tát discuss concrete initiatives to tát strengthen economic and political cooperation between UEMOA and the European Commission.

europa.eu

Soulama Ciss,

[...] Kommissionsprsident der UEMOA, traf gestern und heute mit Danuta [...]

Hbner, Kommissarin fr Regionalpolitik,

[...]

und Louis Michel, Kommissar fr Entwicklung und humanitre Hilfe, zusammen, um konkrete Manahmen zur Verbesserung der wirtschaftlichen und politischen Zusammenarbeit zwischen der UEMOA und der Europischen Kommission zu errtern.

europa.eu

May I just say to

[...] the honourable Member that I met the Bulgarian minister for internal affairs again just yesterday and once again I told him that Bulgaria and Romania [...]

must prepare appropriately for

[...]

a strong European contribution in controlling an extremely sensitive border.

europarl.europa.eu

Ich kann dem Fragesteller nur berichten,

[...] dass ich erst gestern wieder eine Begegnung mit dem bulgarischen Innenminister hatte und ihn erneut auf die Notwendigkeit hingewiesen habe, dass sich [...]

B

ulgarien und Rumnien angemessen
[...]

darauf vorbereiten mssen, einen starken europischen Beitrag zur Kontrolle einer uerst sensiblen Grenze zu leisten.

europarl.europa.eu

As a continuation to tát the established EU-OPEC Energy dialogue in June this year, Mr

[...]

Piebalgs, European Commissioner in

[...] charge of Energy, met yesterday evening with Sheikh [...]

Ahmad Fahad Al Sabah, President of

[...]

the OPEC Conference, for an exchange of views on the latest developments on the international oil market prior to tát the meeting today of the OPEC Conference.

europa.eu

In Fortfhrung des yên ổn Juni diesen Jahres aufgenommenen Energie-Dialogs zwischen der EU und der OPEC hat

[...]

Andris Piebalgs, in der EU-Kommission

[...] zustndig fr Energie, gestern Abend den OPEC-Prsidenten, [...]

Scheich Ahmad Fahad Al Sabah,

[...]

zu einem Meinungsaustausch ber die jngsten Entwicklungen auf dem internationalen lmarkt getroffen, bevor heute die OPEC-Konferenz stattfindet.

europa.eu

Vice-President Siim Kallas as European Commissioner in charge of European Schools and the 25

[...]

ministers of the Member States in

[...] charge of the same area met yesterday in the margins of [...]

the Education and Youth Council to tát

[...]

discuss the European schools reform process

europa.eu

Vizeprsident Siim Kallas, der innerhalb der Kommission fr die Europischen Schulen zustndig ist, und

[...]

die verantwortlichen Minister der 25

[...] Mitgliedstaaten tagten gestern am Rande des Bildungs- [...]

und Jugendrates, um den Reformprozess

[...]

der Europischen Schulen zu errtern.

europa.eu

Mr. LAGENDIJK replied to

[...] questions asked to him yesterday on the European [...]

Parliament resolution on Turkey's progress report 2008.

europarl.europa.eu

Herr LAGENDIJK

[...] beantwortet die Fragen, die ihm am Vortag zur Entschlieung [...]

des Europischen Parlaments zu dem Fortschrittsbericht

[...]

2008 ber die Trkei gestellt wurden.

europarl.europa.eu

The full Commission had the great privilege and pleasure of spending

[...] two-and-a-half hours talking to him yesterday.

europarl.europa.eu

Der gesamten Kommission wurde gestern das groe Privileg und das Vergngen zuteil,

[...] zweieinhalb Stunden mit ihm sprechen zu knnen.

europarl.europa.eu

The shareholder representatives and

[...] employee representatives met him separately to tát prepare [...]

important topics to tát be dealt with

[...]

at the Supervisory Board meetings.

munichre.com

Die Vertreter der Anteilseigner und

[...]

der Arbeitnehmer bereiteten in jeweils

[...] gesonderten Gesprchen mit ihm wichtige in den Aufsichtsratssitzungen [...]

zu behandelnde Themen vor.

munichre.com

In the wake of the provisional report, the donors sent the prime minister an aide-mmoire in November 2003; in January 2004 they met him to reiterate the need to tát carry out the second stage of the audit and take the interim measures advocated by the provisional report.

eur-lex.europa.eu

Infolge dieses vorlufigen Berichts richteten die Geber yên ổn November 2003 eine Note an den Premierminister, mit dem sie yên ổn Januar 2004 zusammentrafen, um die Notwendigkeit zu bekrftigen, die zweite Phase der Prfung durchzufhren und die yên ổn vorlufigen Bericht empfohlenen vorsorglichen Manahmen bereits einzuleiten.

eur-lex.europa.eu

A jury * made up of representatives of the Commission, Parliament and the two main local authority organizations promoting twinning, the Council of European Municipalities and Regions and the

[...]

Fdration Mondiale des Cits Unies et

[...] Villes Jumeles, met yesterday in Strasbourg town [...]

hall at the invitation of the mayor,

[...]

Mrs Catherine Trautmann, to tát draw up the list of the 10 twinning measures which meet the Community programme's main criteria.

europa.eu

Zur Jury gehren Vertreter der Kommission, des Parlaments und der beiden wichtigsten Organisationen lokaler Gebietskrperschaften, die sich fr die Partnerschaft einsetzen, d.h. des Rates der Gemeinden und Regionen

[...]

Europas und des Weltbundes der

[...] Partnerstdte. Diese Jury trat gestern auf Einladung des [...]

Brgermeisters von Straburg, Frau Catherine

[...]

Trautmann, yên ổn Rathaus von Straburg zusammen, um eine Liste der 10 Aktionen aufzustellen, die die prioritren Kriterien des Gemeinschaftsprogramms erfllen.

europa.eu

The General Affairs Council, which met yesterday in Luxembourg, demonstrated [...]

the widespread confusion about the proposals

[...]

on the reform of the common fisheries policy in all the countries where this sector is of economic, social and cultural importance.

europarl.europa.eu

Der Rat 'Allgemeine

[...] Angelegenheiten', der gestern in Luxemburg zusammengetreten ist, hat alle [...]

Unklarheiten offenbart, die

[...]

die Vorschlge zur Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik in den Lndern hervorrufen, in denen dieser Sektor von konomischer, sozialer oder kultureller Bedeutung ist.

europarl.europa.eu

The Committee on

[...] Budgetary Control met yesterday but did not have [...]

these amendments as they had not been translated at the

[...]

time of its meeting, even though I was assured that this would be done sánh that the Committee on Budgetary Control could give its opinion.

europarl.europa.eu

Der Haushaltskontrollausschu hat nun gestern getagt, die nderungsantrge [...]

lagen ihm jedoch nicht vor, domain authority sie zu diesem

[...]

Zeitpunkt noch nicht bersetzt worden waren, obwohl mir versichert worden war, domain authority dies geschehen wrde und der Haushaltskontrollausschu somit Stellung nehmen knne.

europarl.europa.eu

He may not thank bầm for

[...] saying this, but I had the opportunity to tát speak to him at length yesterday about his diplomatic efforts on our behalf to tát [...]

keep channels of communication open with all sides.

europarl.europa.eu

Er mchte sicher nicht, dass ich das

[...] sage, aber ich habe gestern ausfhrlich mit ihm ber seine diplomatischen Bemhungen gesprochen, die er in unserem Namen [...]

unternommen hat und

[...]

deren Ziel es ist, die Kommunikationskanle zu allen Parteien offen zu halten.

europarl.europa.eu

Maybe they have been sick already in the morning,

[...]

maybe really tired after nearly three weeks

[...] of racing (Feillu was in the attack with Burghardt yesterday before he dropped him and joined Barredo).

hwww.srm.de

Vielleicht waren sie am morgen schon gesundheitlich angeschlagen, vielleicht waren sie vllig ausgelaugt nach

[...]

beinahe drei Wochen

[...] Rennen (Feillu war gestern mit Burghardt in der Attacke, bevor dieser ihn am Berg abhngen und zu Barredo [...]

aufschliessen konnte).

hwww.srm.de

(IT) Madam President, ladies and

[...] gentlemen, the Commission met yesterday morning and as an independent [...]

body and with the joint

[...]

will of all the members of the College, it made political decisions of the utmost importance.

europarl.europa.eu

(IT) Frau Prsidentin, meine Damen

[...]

und Herren Abgeordneten, die

[...] Kommission hat in ihrer Sitzung von gestern vormittag in voller [...]

Unabhngigkeit und in vollem

[...]

Einvernehmen aller Mitglieder des Kollegiums politische Entscheidungen von grundlegender Tragweite gefat.

europarl.europa.eu

The SWISS Board of Directors resolved to

[...]

streamline the company's aircraft fleet

[...] structure when it met yesterday: the SWISS short-haul [...]

fleet will consist solely of Avro

[...]

RJ and Airbus A320 family equipment from the start of the 2006 summer schedules.

swiss.com

Der SWISS

[...] Verwaltungsrat hat in seiner gestrigen Sitzung entschieden, [...]

dass die SWISS Flottenstruktur vereinfacht und ab

[...]

Sommerflugplan 2006 yên ổn Kurzstreckensegment nur noch aus Flugzeugen der Typen Avro RJ und Airbus A320 Familie bestehen wird.

swiss.com

And they being afraid wondered, saying one to tát another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him. 26And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over

[...]

against Galilee. 27And when

[...] he went forth to tát land, there met him out of the đô thị a certain man, [...]

which had devils long time,

[...]

and ware no clothes, neither abode in any house, but in the tombs. 28When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to tát vì thế with thee, Jesus, thou Son of God most high?

listentheword.org

Sie frchteten sich aber und verwunderten sich und sprachen untereinander: Wer ist dieser? denn er gebietet dem Winde und dem Wasser, und sie sind ihm gehorsam. 26Und sie schifften fort in die Gegend der Gadarener,

[...]

welche ist Galila gegenber.

[...] 27Und als er austrat auf das Land, begegnete ihm ein Mann aus der [...]

Stadt, der hatte Teufel von

[...]

langer Zeit her und tat keine Kleider an und blieb in keinem Hause, sondern in den Grbern. 28Da er aber Jesum sah, schrie er und fiel vor ihm nieder und rief laut und sprach: Was habe ich mit dir zu schaffen, Jesu, du Sohn Gottes, des Allerhchsten?

listentheword.org

I myself met him as a thành viên of the delegation [...]

of the Muslim World League when it came to tát Germany in June 2002 and a meeting

[...]

took place in Berlin with Cardinal Lehmann, President of the German Bishops' Conference.

eugen-biser.de

Ich selber habe ihn als Mitglied der Delegation [...]

der Islamischen Weltliga kennen gelernt, als diese yên ổn Juni 2002 nach Deutschland

[...]

reiste und es in Berlin zu einer Begegnung mit dem Vorsitzenden der Deutschen Bischofskonferenz Kardinal Lehmann kam.

eugen-biser.de

Since the Bavarians are generally a very optimistic

[...]

people, one usually greets each other with Gra Gott (=Greet God), even

[...] though nobody has actually met him face to tát face.

2004.eurogames.info

Da die Bayern generell ein optimistisches Volk sind, begrt man sich generell mit einem

[...] Gra Gott, auch wenn ihn noch nie jemand zu Gesicht [...]

bekommen hat.

2004.eurogames.info

Though he eventually did not realize the work,

[...] he nonetheless met Count Federico domain authority Montefeltro - though, quite likely, he had already met him at Lionello's [...]

Court in Ferrara and his wife Battista Sforza.

mostrapierodellafrancesca.it

Das tat er nicht, aber sicherlich traf er den Grafen Federico domain authority Montefeltro - wenn er ihn nicht schon am Hofe von [...]

Lionello in Ferrara kennen gelernt

[...]

hatte und seine Frau Battista Sforza.

mostrapierodellafrancesca.it